:: 한국기독교장로회총회 ::
 
 
 
 
 
 
 

<서신>프랑스개혁교회로 보내는 위로서신

관리자 (기타,총회본부,목사) 2015-11-17 (화) 10:16 8년전 4405  

Eglise protestante unie de France

GS didier.crouzet@unacerf.org

Ecu relations claire.sixt-gateuille@eglise-protestante-unie.fr,

 

   Dear brothers and sisters of the eglise protestante unie de france,

 

 “Just as the sufferings of Christ flow over into our lives, so also through Christ our comfort overflows.” (II Corinthians 1:5)

  Today, dear brothers and sisters, we in the PROK stand with you humbly before the face of God. It is our very sincere wish that you feel the warm comfort of God in your hearts as you struggle again with the reality of senseless violence, trying to find ways to bring the hope of God to families grieving and angry and to lift up the teachings of Jesus Christ, the Prince of Peace, to a society which finds itself off balance, suspicious and vengeful.

  It is our sincere belief that the will of God, the creator of all life and all people, is that “every man will sit under his own vine and under his own fig tree, and no one will make them afraid.” (Micah 4:4) We decry the terror that came suddenly into the streets of Paris on last Friday night, shattering any sense of security of your citizens, and as followers of Jesus Christ, we seek righteous ways to address such acts, to will bring reconciliation to our world. 

 

  Our loving, gracious and righteous God weeps with the grief of a father for those injured and killed and bereaved and frightened, both in Paris and in all other places where such events occur. If we could, our dear friends and partners, we would hold you in our arms in comfort. Instead, across the miles, we reach out in solidarity and assurances that we will continue to strive for security and peace for all humankind.

 

Rev. Bae Tae Jin, General Secretary

The Presbyterian Church in the Republic of Korea

 

 

 

 친애하는 프랑스 개혁교회의 형제, 자매에게,

 

 “그리스도의 고난이 우리에게 넘친 것 같이 우리가 받는 위로도 그리스도로 말미암아 넘치는도다.”(고린도후서 15)

 

  프랑스 개혁교회의 형제, 자매 여러분, 한국기독교장로회는 오늘 하나님 앞에서 겸손한 마음으로 여러분의 슬픔과 고난에 동참하고자 합니다. 하나님의 따뜻한 위로하심이 여러분의 마음 깊숙이 함께 하길 진심으로 간구하는 바입니다. 프랑스의 국민들은 무자비한 폭력의 현실 앞에 또 다시 마주하게 되었습니다. 하나님의 희망이 슬픔과 분노 가운데 신음하는 가족에게 전달되고, 평화의 주이신 예수 그리스도의 희망과 위로의 가르침이 평정심을 잃은 채, 의심과 복수심으로 가득 찬 프랑스 사회에 한껏 비추기를 간구합니다.

 

  모든 생명과 인간을 창조하신 하나님의 뜻이 각 사람이 자기 포도나무 아래와 자기 무화과나무 아래에 앉을 것이라 그들을 두렵게 할 자가 없으리니”(미가서 44)라는 말씀에 진실하게 있기를 믿습니다. 우리는 지난 금요일 밤 파리의 거리에서 갑자기 발생한 테러에 경악하지 않을 수 없습니다. 이 테러는 프랑스 시민의 안전을 산산이 부수었습니다. 예수 그리스도를 따르는 우리들은 그러한 행위를 드러낼 정의로운 방법을 강구하며 이 세상에 화해가 도래하길 간절히 희망하고 있습니다.

 

  사랑이시며, 은혜이시고, 공의로우신 하나님께서는 이러한 참극이 일어나는 파리 및 전 세계 곳곳에서 부상당하고 죽임당하고, 사별을 겪은 자들을 위해 아버지의 슬픔으로 애통해 하십니다. 진심어린 위로 속에서, 한국기독교장로회는 프랑스 개혁교회 및 프랑스의 형제, 자매를 우리의 팔로 보듬고자 합니다. 멀리 떨어져 있지만, 우리는 모든 인류의 안전과 평화를 향한 노력이 지속하도록 연대와 확신 가운데 손을 뻗고자 합니다.

 

한국기독교장로회 총회

총무 배태진 목사

 


hi
이전글  다음글  목록 글쓰기
.  
츲ҺڻȰ ⵵ ȸ ѱ⵶ȸȸȸ ()ظ ѽŴѵȸ μȸڿȸ ȸ б ѽŴб ûȸȸ ŵȸ ŵȸ ȸÿ ѱ⵶ȸȸͽп